A chocolate yule log cake sits on an ornate silver tray, topped with cherries and coconut flakes. Green sprigs decorate the platter, creating a tradition of holiday dining on a festive table with cheerful tablecloths and seasonal motifs.

Традицията, преразказана за празничната трапеза

Нито една празнична трапеза не е пълна без ритуал. В много домове този ритуал пристига с печено птиче месо и десерт – познати вкусове, които бележат момента и събират хората около масата.

В тази рецепта шапонът (от френски – chapon), бавно печен кастриран петел, угояван с мляко, за да стане месото му изключително крехко, е щедро пълнен с патешко конфи, кестени и манатарки. Медът и портокалът глазира кожата, цитрусите ароматизират месото, а времето… То върши останалото.

Десертът обаче е мястото, където въображението получава свобода. Коледното пънче вдъхновено от Пиер Ерме, съчетава прецизност и лично присъствие. Шоколадов ганаш, крем маскарпоне и череши изграждат пластове от вкус и текстура, а декорацията – златен лист, шоколадови стърготини и пудра захар – превръща десерта в истински център на празничната маса.

Сладкото новогодишно пънче е една от най-популярните френски празнични кулинарни традиции. Тя е продължение на ритуала да се търси и поставя в огнището онзи голям дървен пън, който е горял възможно най-дълго. Украсявали са го с листа и панделки. Това е бил ритуал, отбелязващ края на зимното слънцестоене в северноевропейските страни. Смята се, че след Втората световна война сладкото коледно пънче се разпространява в цяла Франция, а след това и в други френскоговорящи страни.

Предложеното меню е олицетворение на старинното празнуване в най-добрата му форма, защото в края на вечерта не помним сложността на рецептите, а усещането, което са ни оставили.

Шапон с плънка от патешко конфи и кестени

Печено с мед и портокалов сос

A whole roasted chicken topped with orange slices sits in a baking tray surrounded by fingerling potatoes and carrots, all coated in a golden-brown glaze—perfect for bringing tradition to your festive table with this rustic homemade meal.

Продукти

  • 1 шапон
  • 2–3 бутчета патешко конфи
  • 200 г сварени кестени
  • 1 яйце
  • 150 г пресни манатарки или сушени, предварително накиснати
  • 400 г дребни картофи
  • 1 голям сладък картоф
  • 4 портокала
  • 4 с. л. течен мед
  • Сол и черен пипер

Приготвяне

A whole roasted chicken topped with orange slices sits in a baking tray, surrounded by roasted baby potatoes and sweet potato wedges—a reimagined classic perfect for the festive table, its golden skin glistening with spices and caramelization.

Настържете кората на два от портокалите и изцедете сока от всичките четири. За плънката смесете накъсаното патешко месо, кестените, гъбите, яйцето и портокаловата кора.

Внимателно отделете кожата на шапона от месото и под нея разпределете малко масло и горчица. Напълнете птицата, овкусете със сол и пипер и запечете първоначално на 220°C, докато кожата придобие златист цвят.

Намалете температурата до 120°C, добавете картофите, меда и портокаловия сок, покрийте месото с резени портокал и печете около два часа, като редовно поливате с образувалия се в тавичката сос.


Bûche de Noël – коледно пънче с шоколад и маскарпоне

Празнична класика, вдъхновена от Пиер Ерме

Коледното френско пънче има стотици варианти. Тук са съчетани две рецепти: от едната е взет пандишпановият блат и глазурата – по рецепта на един от най-големите съвременни френски сладкари, Пиер Ерме, а от другата – пълнежът, доразвит с лични идеи. На пръв поглед изглежда дълго, но всъщност е изненадващо лесен десерт.

A chocolate yule log cake on a silver platter, decorated with cherries and nuts, is dusted with powdered sugar. Greenery garnishes the cake, while festive decorations and a vibrant festive table set the scene for this cherished tradition.

Продукти за пандишпановия блат

  • 9 яйца (всички жълтъци и 5 белтъка)
  • 130 г захар (80 г + 50 г)
  • 85 г пресято брашно

Приготвяне (а ла Пиер Ерме)

Загрейте фурната на 220°C. Разбийте 9-те жълтъка с 80 г захар до светъл, пухкав крем. Отделно разбийте 5-те белтъка с 50 г захар на твърд, но гладък сняг.

  • Внимателно смесете жълтъците с белтъците, като бъркате отдолу нагоре и завъртате купата на четвърт оборот. По същия начин добавете и брашното, като запазите въздушната структура на сместа.
  • Покрийте тава с хартия за печене или силиконова подложка и разстелете тестото равномерно. Количеството е подходящо за правоъгълник 30 × 40 см с дебелина около 1 см. Печете 5–6 минути на 220°C.

По желание може да използвате леко навлажнена чиста кърпа.

A reimagined tradition, this rectangular chocolate Yule log cake sits on a silver tray, dusted with coconut flakes. Glossy cherries topped with gold leaf line the center, greenery decorates each side, and it graces a festive table.

Извадете и оставете леко да се охлади. Покрийте с хартия, обърнете блата и го навийте заедно с хартията, за да „запомни“ формата си.


Пълнежи (два слоя)

Шоколадов ганаш

  • 250 г течна сметана
  • 200 г млечен шоколад
  • 1 с. л. масло
  • 1 с. л. захар

Загрейте сметаната с маслото и захарта до кипване. Свалете от огъня, добавете нарязания шоколад, изчакайте 5 минути и разбъркайте до гладък крем.

Крем Маскарпоне

  • 200 мл студена течна сметана
  • 3 с. л. пудра захар
  • 125 г маскарпоне

Разбийте сметаната с пудрата захар. Отделно разбийте маскарпонето и го добавете към сметаната докато получите гладък крем. По желание може да се добавят няколко капки ягодова есенция и 20 мл вода с разтворен ½ пакет желатин. Оставете крема леко да стегне.


Сглобяване на рулото

Развийте пандишпана и първо нанесете шоколадовия ганаш, като оставите около 2 см свободни по краищата. Отгоре разпределете крема маскарпоне.

В края, от който започвате навиването, подредете добре отцедени череши от черешов конфитюр – така те остават в центъра на рулото.

Може да навивате от късата или дългата страна. При навиване от дългата страна ще получите повече, но по-малки парчета.

A festive yule log cake covered in chocolate and dusted with powdered sugar sits on a silver tray, continuing a beloved tradition. Nearby, a festive table is set with gold plates, a napkin, and a golden reindeer ornament.

Шоколадова глазура (а ла Пиер Ерме)

Продукти

  • 200 г тъмен шоколад
  • 250 мл течна сметана
  • 10 г пудра захар (по желание)

Приготвяне

Загрейте сметаната. Нарежете шоколада и подгответе захарта. Когато сметаната е много гореща (но не кипи), добавете шоколада и захарта и разбъркайте до гладкост.

Поставете рулото върху решетка, а отдолу – хартия или фолио, за да съберете излишната глазура. Залейте обилно, докато го покрие изцяло.


Финален щрих

Когато глазурата леко стегне, с вилица оформете релеф, наподобяващ кора на дърво. Декорацията е въпрос на въображение: захаросани червени череши, стърготини от бял шоколад (настърган с белачка) и щипка ядливо злато за блясък. Завършете с леко поръсване с пудра захар за „снежен ефект“.

A close-up of a rolled sponge cake with a chocolate swirl and cream filling, dusted with powdered sugar and topped with a single red cherry. This traditional dessert sits on a floral-patterned plate, perfect for any festive table setting, with a blurred background.

Bon appétit!

Насладете се на приказна трапеза и празнични емоции с любимите си хора!

Усмихната жена със светла коса и големи шарени очила седи на маса, приготвена за празнична трапеза. Тя носи черен топ, едри бижута и държи червена чиния с шоколадов десерт в цветната, празнична кухня.
A pair of elegant high-heeled shoes with pointed toes, covered in shiny red fabric and intricate multicolored floral and paisley patterns, sits on a dark wooden floor—perfect for embracing your style through menopause with natural management.

Latest Articles

Nine women stand in a line indoors on a tile floor, smiling and holding drinks. They wear colorful, varied outfits—perhaps discussing how to manage hot flushes naturally during menopause. Behind them are artworks and a yellow-flowered plant.
Изкуство и култура

Паола Минеков и изкуството да уловиш образа дигитално

Културният афиш на Лондон отразява космополитния дух на града. Музеи и галерии с вдъхновяващи експозиции са на разположение на търсещите стимул за въображението. Ако времето ...
A bright dining room with yellow walls, chairs, and cabinets creates a cheerful space—perfect for relaxing or discussing how to manage menopause symptoms like hot flushes naturally. Red-and-white checkered tiles and artful decor add warmth to the inviting room.
Гурме и рецепти

В кухнята на Клод Моне

Един велик художник и неговата кулинарна страст
A modern room with a blue wall, three white vases on a small white table, light wood flooring, and a colorful abstract painting featuring cityscape elements and a yellow sun—an inviting space to relax and manage menopause symptoms naturally.
Бизнес

Изкуството като средство за благополучие в салонната индустрия

По-рано тази година бях поканена да напиша статия за Salon Education Journal | Издание май 2024 | Публикувано с разрешение
A wicker basket filled with ripe, red strawberries sits among lush green leaves outdoors. Sunlight filters through, highlighting the vibrant berries—nature’s way to manage menopause naturally and add warmth to your summery atmosphere.
Гурме и рецепти

Историята на ягодите във Франция

Кога и как ягодите се озоваха на трапезата ни
A young woman with light eyes and a pink headscarf looks gently at the viewer, evoking calm—perfect for those seeking to manage menopause naturally. The text reads: "Carlo Vecce, Il sorriso di Caterina, La madre di Leonardo." A soft green background completes the scene.
Изкуство и култура

Тайната съдба на майката на Леонардо да Винчи

За първи път Професор Карло Вече разказва във Франция за невероятната история на Катерина - майката на Леонардо
A book titled "Léonard de Vinci et les parfums à la Renaissance" with botanical sketches on the cover stands upright on grass in front of the Château du Clos Lucé, where blooming flowers evoke ways to manage menopause naturally.
Изкуство и култура

Леонардо да Винчи и парфюмите на Ренесанса

Историята на един гений и парфюмите на Италия и Франция